发新话题
打印

[弱水三千] <<论语>>新释

<<论语>>新释

甲从书房拿出了一本〈论语〉,想了想,又把书撕成两半,将一半递给乙:“古人说:‘半部〈论语〉治天     下。’我借一半给你就行了。”
           乙:“可我该从哪儿学起?”
           甲:“当然是‘学而时学之,不亦乐乎’。”
           乙:“这是什么意思啊?”
          甲解释:“‘学’就是学习的意思;‘而’是虚助词;‘时’是常常的意思。懂吗?”
           乙:“哦。”
           甲:“‘习’就是温习;‘之’也是虚助词;‘不’还是虚助词。”
           甲问:“这下你明白吧?”
          “对,我明白了。”乙恍然大悟。
           甲:“那你连起来说一遍。”
           乙:“学习虚助词,常常温习虚助词 ,虚助词,虚助词,高兴的虚助词。”
習慣了依賴,會逐漸忘記如何依靠自己。

TOP

发新话题